Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!

"Prestare" e "prendere in prestito" in inglese: to lend, to borrow

"Prestare" e "prendere in prestito" sono tradotti in inglese con due verbi: to lend e to borrow.

Nel dizionario, il verbo "prestare" appare sia come traduzione di borrow  che di lend.  Effettivamente, nel momento in cui abbiamo bisogno di chiedere qualcosa in prestisto da qualcuno, possiamo formulare la domanda usando entrambi i verbi, facendo però attenzione alla costruzione della frase interrogativa:

 

May I borrow your pen for a minute?

Potrei prendere in prestito la tua penna per un minuto?

Caption 16, English with Annette O'Neil - Formally and Informally Asking for Help

 Play Caption

 

Could you lend me some money, please?

Potresti prestarmi/darmi in prestito dei soldi, per favore?

 

Nelle frasi affermative, invece, non è possibile usare i due verbi indifferentemente. Infatti, usiamo to borrow quando prendiamo qualcosa in prestito da qualcuno:

 

Borrow a note from a friend. 

Prendete in prestito un banconota da un amico.

Caption 49, Richard Wiseman - 10 Bets You Will Always Win

 Play Caption

 

Il verbo to borrow è sempre seguito dalla preposizione from (da). La costruzione di una frase è la seguente: soggetto, to borrow, complemento oggetto, from.

borrowed a book from the library for my English exam.

Ho preso in prestito un libro dalla biblioteca per il mio esame d'inglese. 

 

Useremo to lend per dire che abbiamo prestato qualcosa a qualcuno o che qualcuno ci ha fatto il favore di prestarci qualcosa di cui avevamo bisogno:

They lent us their bikes to go around the city.

Ci hanno prestato le loro biciclette per girare la città.

 

To lend può essere seguito direttamente dal complemento (come nell'esempio precendete), oppure, quando è seguito dall'oggetto prestato, il beneficiario di tale oggetto viene introdotto dalla preposizione to

I lent my new dress to my sister for her birthday party.

Ho prestato il mio vestito nuovo a mia sorella per la sua festa di compleanno.  

 

Un'espressione che potrebbe tornarvi utile se doveste avere bisogno di un aiuto per fare qualcosa è to lend a hand:

 

The phrase "to lend a hand" means to help.

La frase "dare una mano" significa aiutare.

Caption 23, English with Annette O'Neil - Formally and Informally Asking for Help

 Play Caption

 

Loan invece è il "prestito" e si riferisce anche a quello erogato dalle banche e dagli istituti di credito:

Unless you have enough money stashed to pay solely in cash and upfront, the bank can give you a loan to buy a property.

A meno che tu non abbia abbastanza soldi messi da parte per pagare esclusivamente in contanti e in anticipo, la banca può darti un prestito per acquistare la tua proprietà.

 

Grazie per aver letto la nostra newsletter. Speriamo di rivedervi qui il mese prossimo. Scrivete i vostri commenti, le vostre domande, o i vostri suggerimenti newsletter@yabla.com

 

Inscreva-se para receber nossas lições <strong>GRATUITAS</strong> de %s por email



Talvez você goste também de